أعلنت شركة "ميتا" الأمريكية عن تطوير برنامج ذكاء اصطناعي قادر على ترجمة اللغات المحكية غير المكتوبة إلى اللغة الإنجليزية في خطوة قد تساعد المستخدمين على ترجمة جميع اللهجات المحكية في المستقبل.
وبحسب وسائل إعلام فقد نجح البرنامج في ترجمة لغة "الهوكيان" التايوانية المحكية إلى اللغة الإنجليزية، رغم عدم وجود حرف مكتوب يمنح لغة "الهوكيان" ميزة التدوين.
وتصب جهود شركة "ميتا" العملاقة، المالكة لمنصتي التواصل الاجتماعي "فيسبوك" و"إنستغرام"، على تسهيل تواصل المستخدمين حول العالم، على الرغم من اختلاف ألسنتهم.
وحتى الآن، ركزت ترجمة الذكاء الاصطناعي على اللغات المكتوبة، ومع ذلك، من بين أكثر من سبعة آلاف لغة حية، فإن أكثر من 40 بالمئة من اللغات تعد لغات شفهية ومنطوقة في المقام الأول، وليس لديها نظام قياسي أو معروف على نطاق واسع للكتابة.
ويمتاز نظام الذكاء الاصطناعي الذي أطلقته "ميتا" ضمن برنامج "الترجمة العالمية" بأنه أول برنامج ذكاء اصطناعي يترجم كلامًا من لغة غير مكتوبة إلى كلام مكتوب بلغة مختلفة.
وتسمح تقنية الترجمة الجديدة، التي تخطط الشركة لإتاحتها قريبًا، للمستخدمين بالتواصل بين مستخدمي اللغتين "الهوكية" والإنجليزية، لكن بشرط ترجمة جمل منفصلة فقط.
سيريانيوز